1 00:00:30,000 --> 00:00:34,000 I'll tell you what we're here for a week at the top of this 2 00:00:34,000 --> 00:00:42,000 and I'll be back there for a person who has no information 3 00:00:42,000 --> 00:00:48,000 and who has been behind the subject this morning. 4 00:00:48,000 --> 00:00:52,000 This is the reason I was coming to that end. 5 00:00:52,000 --> 00:00:55,000 Well, as far as the judges, I don't have a thing for you, 6 00:00:55,000 --> 00:00:58,000 but I'm a little worried about it. 7 00:00:58,000 --> 00:01:01,000 I mean, the U-13 too, though. 8 00:01:01,000 --> 00:01:04,000 I don't know if that's your idea. 9 00:01:04,000 --> 00:01:06,000 As far as the flying subject, 10 00:01:06,000 --> 00:01:09,000 are you on this flying subject or standing right here? 11 00:01:09,000 --> 00:01:11,000 Is that the island? No. 12 00:01:11,000 --> 00:01:14,000 You see, as you probably know, the Air Force is, you know, 13 00:01:14,000 --> 00:01:17,000 invigorating all reports of that type. 14 00:01:17,000 --> 00:01:22,000 And you probably would have to go through the SQC without the connection. 15 00:01:22,000 --> 00:01:25,000 And whenever we hear a sound of the voices, 16 00:01:25,000 --> 00:01:29,000 we try to do it in a sort and three-way. 17 00:01:29,000 --> 00:01:31,000 Now, thank you again. 18 00:01:31,000 --> 00:01:34,000 Tell me, how long have you been on this particular investigation? 19 00:01:34,000 --> 00:01:37,000 Well, we haven't given this thing much thought. 20 00:01:37,000 --> 00:01:40,000 We've been able to screen some of these. 21 00:01:40,000 --> 00:01:45,000 We've found that Mr. Markey's got two right-hand man-materials, 22 00:01:45,000 --> 00:01:49,000 named David, from Yale, and we'd like to see where you guys are 23 00:01:49,000 --> 00:01:51,000 and how they're going to deal with you. 24 00:01:51,000 --> 00:01:54,000 Well, no, it's not originally in the lead. 25 00:01:54,000 --> 00:01:58,000 However, as far as the high-level debt, 26 00:01:58,000 --> 00:02:02,000 I can't tell you, though, I would like to 27 00:02:02,000 --> 00:02:07,000 find where I've been at a very confidential spot. 28 00:02:07,000 --> 00:02:10,000 I believe that I'm responsible, however, 29 00:02:10,000 --> 00:02:15,000 for Mr. Markey hearing about it. 30 00:02:15,000 --> 00:02:16,000 I know that. 31 00:02:16,000 --> 00:02:20,000 Here we just, this deal with, what did you say, 32 00:02:20,000 --> 00:02:22,000 his name was James? 33 00:02:22,000 --> 00:02:25,000 It's possible that you're a fool, I don't know. 34 00:02:25,000 --> 00:02:28,000 Well, we know that you told Mr. Markey in the credit club. 35 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 We just picked you up in the hamlet. 36 00:02:30,000 --> 00:02:33,000 You related your information to the credit 37 00:02:33,000 --> 00:02:37,000 for the five or six people who were in the board of directors. 38 00:02:37,000 --> 00:02:40,000 And, uh, but if you have any questions, 39 00:02:40,000 --> 00:02:42,000 that would be great to do, actually, 40 00:02:42,000 --> 00:02:46,000 but I believe that you went on to work with Mr. Markey. 41 00:02:46,000 --> 00:02:49,000 I think one man's now here, along with you. 42 00:02:49,000 --> 00:02:52,000 I'd like to take a check on that, I don't know, 43 00:02:52,000 --> 00:02:54,000 that's the truth, why is there not anything 44 00:02:54,000 --> 00:02:56,000 to weigh this, remember the phone, the phone, 45 00:02:56,000 --> 00:02:59,000 the front view, is there, another man in the KMYI, 46 00:02:59,000 --> 00:03:02,000 we've got to go in there, we can make the check. 47 00:03:02,000 --> 00:03:05,000 We got to go in there. 48 00:03:05,000 --> 00:03:07,000 Yes, yes, that's right, there was somebody 49 00:03:07,000 --> 00:03:09,000 who came forward. 50 00:03:09,000 --> 00:03:12,000 He was in New Land starting here the night before that. 51 00:03:12,000 --> 00:03:14,000 How far have you gone with your investigation 52 00:03:14,000 --> 00:03:17,000 of this thing, I was in just contact with these two people. 53 00:03:17,000 --> 00:03:20,000 Well, we had lost a daughter of the country in the KMYI. 54 00:03:20,000 --> 00:03:22,000 What do you think of the flyer's author story? 55 00:03:22,000 --> 00:03:24,000 Well, how far have you got there? 56 00:03:24,000 --> 00:03:27,000 I'll say it, we're over here to see what you know about it. 57 00:03:27,000 --> 00:03:30,000 Actually, you know, was your mother judging any of the others? 58 00:03:30,000 --> 00:03:32,000 No, no, no. 59 00:03:32,000 --> 00:03:36,000 Well, I'll tell you, what was trouble to me, 60 00:03:36,000 --> 00:03:41,000 frankly and honestly, was told in the streets of Wisconsin. 61 00:03:41,000 --> 00:03:45,000 Now, I don't believe that I had violated this constitution anyway, 62 00:03:45,000 --> 00:03:48,000 for a simple reason, I haven't mentioned any names, 63 00:03:48,000 --> 00:03:51,000 where I've got the information I've got. 64 00:03:51,000 --> 00:03:52,000 You haven't? 65 00:03:52,000 --> 00:03:53,000 No. 66 00:03:53,000 --> 00:03:57,000 Well, and sorry, that we got, I don't know what to say, 67 00:03:57,000 --> 00:04:00,000 we got a third hand with the company of the company's director, 68 00:04:00,000 --> 00:04:03,000 we would have, actually, I, to my knowledge, 69 00:04:03,000 --> 00:04:06,000 had never answered any names. 70 00:04:06,000 --> 00:04:10,000 Remember, do I intend to, to anyone? 71 00:04:10,000 --> 00:04:11,000 Now, the reason for that is this, 72 00:04:11,000 --> 00:04:13,000 I think if you were to be my position, 73 00:04:13,000 --> 00:04:16,000 you'd be the same way in any way that I do. 74 00:04:16,000 --> 00:04:19,000 This was entrusted to me as a company. 75 00:04:19,000 --> 00:04:22,000 Now, I had a mention that you had gone to me 76 00:04:22,000 --> 00:04:24,000 for a violation of the constitution. 77 00:04:24,000 --> 00:04:26,000 The information? 78 00:04:26,000 --> 00:04:28,000 No, it was not entrusted to me as a company. 79 00:04:28,000 --> 00:04:29,000 No. 80 00:04:29,000 --> 00:04:30,000 It was. 81 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 It was given me as a start. 82 00:04:32,000 --> 00:04:35,000 However, the means where I got it was entrusted to me 83 00:04:35,000 --> 00:04:37,000 as a company. 84 00:04:37,000 --> 00:04:41,000 Now, I had a move, a move, this rider, 85 00:04:41,000 --> 00:04:45,000 to jeopardize that company in any way, no real life. 86 00:04:45,000 --> 00:04:50,000 Do you believe that the story is, you think, 100%? 87 00:04:50,000 --> 00:04:51,000 Yes. 88 00:04:51,000 --> 00:04:54,000 The only truth is that it's so reliable, 89 00:04:54,000 --> 00:04:56,000 like there's no place for one to, 90 00:04:56,000 --> 00:04:59,000 like the office, there's no place for one to, 91 00:04:59,000 --> 00:05:01,000 like that's right, yes. 92 00:05:04,000 --> 00:05:09,000 Well, I'd like to make our decision. 93 00:05:09,000 --> 00:05:11,000 What do you ever say about your car? 94 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 I mean, you just call me George, 95 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 and you're not going to put a single K. 96 00:05:15,000 --> 00:05:16,000 George. 97 00:05:16,000 --> 00:05:18,000 I'd also like to say, 98 00:05:18,000 --> 00:05:20,000 we had a job to do. 99 00:05:20,000 --> 00:05:23,000 I was like, we're a 45-year-old. 100 00:05:23,000 --> 00:05:26,000 And we're a 40-year-old. 101 00:05:26,000 --> 00:05:30,000 We're a 30-year-old. 102 00:05:30,000 --> 00:05:32,000 We're here to get here. 103 00:05:32,000 --> 00:05:33,000 That's for sure. 104 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 Now, it's, uh, 105 00:05:35,000 --> 00:05:37,000 just anyone has any information 106 00:05:37,000 --> 00:05:40,000 regarding the lives of my city. 107 00:05:40,000 --> 00:05:43,000 And we've left and get these kids together. 108 00:05:43,000 --> 00:05:45,000 We remember everything that we did 109 00:05:45,000 --> 00:05:47,000 and other races throughout the country. 110 00:05:47,000 --> 00:05:49,000 So it's the one thing I'll add. 111 00:05:49,000 --> 00:05:52,000 And there is the value of this piece together. 112 00:05:52,000 --> 00:05:55,000 Now, if there's anything at all 113 00:05:55,000 --> 00:05:57,000 that you want to add to all of this, 114 00:05:57,000 --> 00:06:00,000 I wish to have you be here for me yesterday. 115 00:06:00,000 --> 00:06:01,000 I need to be certain. 116 00:06:01,000 --> 00:06:02,000 Well, that's right. 117 00:06:02,000 --> 00:06:04,000 And the answer is I wish to add. 118 00:06:04,000 --> 00:06:06,000 There was a man by the name of Keyhold. 119 00:06:06,000 --> 00:06:09,000 Now, you're talking of your family? 120 00:06:09,000 --> 00:06:11,000 Donald Keyhold. 121 00:06:11,000 --> 00:06:14,000 He wrote a very, very fascinating article 122 00:06:14,000 --> 00:06:16,000 in two days, I read that. 123 00:06:16,000 --> 00:06:17,000 So he's the author. 124 00:06:17,000 --> 00:06:19,000 And he was out here talking to me. 125 00:06:19,000 --> 00:06:21,000 He said that he heard from someone. 126 00:06:21,000 --> 00:06:23,000 He heard from somebody else. 127 00:06:23,000 --> 00:06:24,000 He heard from somebody else. 128 00:06:24,000 --> 00:06:25,000 He heard from somebody else. 129 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 I knew something about it. 130 00:06:27,000 --> 00:06:30,000 And I also didn't just exactly what I told him to. 131 00:06:30,000 --> 00:06:33,000 I know absolutely nothing about this. 132 00:06:33,000 --> 00:06:35,000 I don't know what he was talking about today. 133 00:06:35,000 --> 00:06:38,000 But then he explained it in the wrong detail. 134 00:06:38,000 --> 00:06:42,000 He has already told all the information he had answered. 135 00:06:42,000 --> 00:06:45,000 And of course, the Air Force denies all of this. 136 00:06:45,000 --> 00:06:50,000 And then he asked me if I had ever seen this 137 00:06:51,000 --> 00:06:54,000 article in the right. 138 00:06:54,000 --> 00:06:56,000 And I'll use that later. 139 00:06:56,000 --> 00:06:58,000 So I would not have thought that. 140 00:06:58,000 --> 00:07:02,000 I went out to get it yesterday. 141 00:07:02,000 --> 00:07:04,000 I wanted to read it, but there were people in the audience. 142 00:07:04,000 --> 00:07:07,000 I know the audience and I haven't read it yet. 143 00:07:07,000 --> 00:07:11,000 Well, it's an extremely good article. 144 00:07:11,000 --> 00:07:13,000 In other words, it asks you some of the questions 145 00:07:13,000 --> 00:07:14,000 of the Air Force. 146 00:07:14,000 --> 00:07:19,000 And I believe it's just waiting for another denial. 147 00:07:19,000 --> 00:07:23,000 But the fact that he improved in this thing 148 00:07:23,000 --> 00:07:24,000 is actually starting. 149 00:07:24,000 --> 00:07:26,000 That's why his demo is I wish you were here 150 00:07:26,000 --> 00:07:28,000 because he was up there at the time 151 00:07:28,000 --> 00:07:32,000 and he was trying to explain a few words of me. 152 00:07:32,000 --> 00:07:36,000 And it was very, very enlightening conversation with him. 153 00:07:36,000 --> 00:07:43,000 And in fact, he had just left when U4 is had come up here. 154 00:07:43,000 --> 00:07:46,000 And then when I called back, I was out of the office. 155 00:07:46,000 --> 00:07:48,000 And I tried to get him again. 156 00:07:48,000 --> 00:07:50,000 I mean, he went to... 157 00:07:50,000 --> 00:07:52,000 What's his name? 158 00:07:52,000 --> 00:07:54,000 Hugh Boone-Henner from the right. 159 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 And I was going to try to get him. 160 00:07:56,000 --> 00:07:58,000 I don't know if we all have a talk like yesterday. 161 00:07:58,000 --> 00:08:03,000 But then this guy just tried me a few seconds ago 162 00:08:03,000 --> 00:08:06,000 and just asked me the same question as you. 163 00:08:06,000 --> 00:08:07,000 He asked me now. 164 00:08:07,000 --> 00:08:09,000 I don't even remember his name. 165 00:08:09,000 --> 00:08:11,000 He was from Kansas City Star. 166 00:08:11,000 --> 00:08:14,000 His name was Champ Lewis or something like that. 167 00:08:14,000 --> 00:08:17,000 Yeah, Kansas City Star, he's a good story, as you told it. 168 00:08:17,000 --> 00:08:19,000 And some have been out of his house, obviously. 169 00:08:19,000 --> 00:08:22,000 And so I think it's a good little background. 170 00:08:22,000 --> 00:08:24,000 At the time that you were there, 171 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 you were just like, yeah, 172 00:08:26,000 --> 00:08:28,000 more of a story about me than anyone else. 173 00:08:28,000 --> 00:08:30,000 Yeah, more of a story about me than anyone else. 174 00:08:30,000 --> 00:08:31,000 Yeah, yeah, yeah. 175 00:08:31,000 --> 00:08:33,000 Now, if you're just going on the station, 176 00:08:33,000 --> 00:08:35,000 you're just going to start here for a while. 177 00:08:35,000 --> 00:08:37,000 I don't know anything about this. 178 00:08:37,000 --> 00:08:39,000 Really quick, I think we're going to make a lot of sound. 179 00:08:39,000 --> 00:08:41,000 He's got a good story about this. 180 00:08:41,000 --> 00:08:43,000 Yeah, I really think he has some skill. 181 00:08:43,000 --> 00:08:46,000 All of the stories from Murphy, didn't he? 182 00:08:46,000 --> 00:08:48,000 Now, he said he was a friend of mine. 183 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 I mean, we just talked about the kids on his lunch. 184 00:08:50,000 --> 00:08:52,000 It was just very small. 185 00:08:52,000 --> 00:08:56,000 So in fact, he had about 18 minutes to make the plane 186 00:08:56,000 --> 00:08:59,000 that had much, so you figure out how much conversation it was. 187 00:08:59,000 --> 00:09:00,000 Well, that's right. 188 00:09:00,000 --> 00:09:02,000 He said Murphy, when I walked into the room, 189 00:09:02,000 --> 00:09:04,000 Murphy had a long meeting with them. 190 00:09:04,000 --> 00:09:06,000 They were discussing this thing. 191 00:09:06,000 --> 00:09:08,000 And I told him that's the one that we picked up 192 00:09:08,000 --> 00:09:10,000 when we thought something was going on. 193 00:09:10,000 --> 00:09:12,000 And then, we had to get the transpire. 194 00:09:12,000 --> 00:09:14,000 And we had to run out of parking here or something. 195 00:09:14,000 --> 00:09:16,000 It was all going on and on and on. 196 00:09:16,000 --> 00:09:18,000 And then, before he'd left, 197 00:09:18,000 --> 00:09:20,000 I had to do a little bit of a quiz. 198 00:09:20,000 --> 00:09:22,000 I had to do a quiz and then, 199 00:09:22,000 --> 00:09:26,000 I took him out to a few conferences. 200 00:09:26,000 --> 00:09:28,000 Now, does it start with yours? 201 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 First of all, is yours a nice pair? 202 00:09:30,000 --> 00:09:33,000 Do you have any parking tickets? 203 00:09:33,000 --> 00:09:35,000 No. 204 00:09:35,000 --> 00:09:36,000 No. 205 00:09:36,000 --> 00:09:38,000 What about you, Jeff? 206 00:09:38,000 --> 00:09:41,000 Jeff, you had to wait for the fourth place. 207 00:09:41,000 --> 00:09:43,000 What did you have to do? 208 00:09:43,000 --> 00:09:45,000 No, Jeff. 209 00:09:45,000 --> 00:09:47,000 Well, Jeff, I'm sorry. 210 00:09:47,000 --> 00:09:49,000 Jeff, you had to wait for the fourth place. 211 00:09:49,000 --> 00:09:50,000 Well, I'd have to. 212 00:09:50,000 --> 00:09:52,000 I would have never had it. 213 00:09:52,000 --> 00:09:55,000 Well, let's try it now. 214 00:09:55,000 --> 00:09:58,000 We don't care whether it's your parents 215 00:09:58,000 --> 00:10:00,000 or I'm a part of this thing. 216 00:10:00,000 --> 00:10:01,000 No. 217 00:10:01,000 --> 00:10:04,000 Well, me and Jeff, we're going to use cars and come stays. 218 00:10:04,000 --> 00:10:06,000 First job, man, is just to know 219 00:10:06,000 --> 00:10:08,000 if you're going to be able to get a job. 220 00:10:08,000 --> 00:10:11,000 I have more time than most ordinary men. 221 00:10:11,000 --> 00:10:13,000 But that's just my good point. 222 00:10:13,000 --> 00:10:16,000 I mean, I just can't go running on all of these companies 223 00:10:16,000 --> 00:10:18,000 to meet with these guys 224 00:10:18,000 --> 00:10:20,000 and talk about this thing. 225 00:10:20,000 --> 00:10:22,000 In other words, I've got a job to do here 226 00:10:22,000 --> 00:10:25,000 and I've got a lot of very important things to do. 227 00:10:25,000 --> 00:10:27,000 And everybody wants a story 228 00:10:27,000 --> 00:10:29,000 and everybody wants the information they're talking about. 229 00:10:29,000 --> 00:10:31,000 Now, I was told, 230 00:10:31,000 --> 00:10:34,000 the company of this week, 231 00:10:34,000 --> 00:10:36,000 that I go absolutely nothing. 232 00:10:36,000 --> 00:10:38,000 Now, believe me when I say, 233 00:10:38,000 --> 00:10:40,000 I'm not trying to be suspicious 234 00:10:40,000 --> 00:10:42,000 or an athlete, I'm not that kind of person. 235 00:10:42,000 --> 00:10:44,000 They knew you were a pro. 236 00:10:44,000 --> 00:10:45,000 That's right. 237 00:10:45,000 --> 00:10:47,000 I don't know anything. 238 00:10:47,000 --> 00:10:48,000 That's right. 239 00:10:48,000 --> 00:10:49,000 That's right. 240 00:10:49,000 --> 00:10:52,000 I don't know if you're referring to the source of the phone. 241 00:10:52,000 --> 00:10:55,000 I don't know if you're referring to the source of the phone. 242 00:10:55,000 --> 00:10:57,000 I can tell you the address is the name. 243 00:10:57,000 --> 00:10:59,000 But that is the only way I have to be treated. 244 00:10:59,000 --> 00:11:01,000 I'm sorry, it's even changed. 245 00:11:01,000 --> 00:11:03,000 Nothing in the middle of it. 246 00:11:05,000 --> 00:11:07,000 Well, have you heard 247 00:11:07,000 --> 00:11:10,000 a question during the week in New York State? 248 00:11:10,000 --> 00:11:12,000 You asked, 249 00:11:12,000 --> 00:11:13,000 the president has feet. 250 00:11:13,000 --> 00:11:14,000 But oh, 251 00:11:14,000 --> 00:11:16,000 have you heard of anything? 252 00:11:16,000 --> 00:11:18,000 I have never seen anything. 253 00:11:18,000 --> 00:11:20,000 I don't know what the head of the party was like. 254 00:11:20,000 --> 00:11:21,000 What did he want? 255 00:11:21,000 --> 00:11:22,000 Well, you probably haven't heard of anything. 256 00:11:22,000 --> 00:11:25,000 I'm sure you're saying that you're a person of this. 257 00:11:25,000 --> 00:11:26,000 As a person, 258 00:11:26,000 --> 00:11:27,000 as a person, 259 00:11:27,000 --> 00:11:28,000 as a person, 260 00:11:28,000 --> 00:11:29,000 as a person, 261 00:11:29,000 --> 00:11:33,000 I've even just heard a few facts that I have heard myself say. 262 00:11:33,000 --> 00:11:35,000 Now, it's been a different thing, 263 00:11:35,000 --> 00:11:36,000 although I've never seen one. 264 00:11:36,000 --> 00:11:37,000 I've read a man who's been looking here, 265 00:11:37,000 --> 00:11:38,000 who's been seeing them in the air. 266 00:11:38,000 --> 00:11:39,000 He claims. 267 00:11:39,000 --> 00:11:41,000 Well, it's not the people who are. 268 00:11:41,000 --> 00:11:42,000 That's right. 269 00:11:42,000 --> 00:11:43,000 It's pretty grand. 270 00:11:43,000 --> 00:11:45,000 I think that's the case with this. 271 00:11:45,000 --> 00:11:46,000 But yes, it is. 272 00:11:48,000 --> 00:11:50,000 There's a movie showing in New York, 273 00:11:50,000 --> 00:11:51,000 the reality theater, 274 00:11:51,000 --> 00:11:52,000 I understand. 275 00:11:52,000 --> 00:11:54,000 I don't remember. 276 00:11:54,000 --> 00:11:56,000 I was probably lying thoughtlessly. 277 00:11:56,000 --> 00:11:58,000 As a person who's starting to lie, 278 00:11:58,000 --> 00:12:01,000 shows a little copy of Sky make the next part go. 279 00:12:01,000 --> 00:12:04,000 It's put out by engineer or something. 280 00:12:04,000 --> 00:12:06,000 So why not let this be the lie? 281 00:12:06,000 --> 00:12:07,000 All right. 282 00:12:07,000 --> 00:12:08,000 How about, 283 00:12:08,000 --> 00:12:09,000 if you have any questions, 284 00:12:09,000 --> 00:12:11,000 I can answer them in a certain way. 285 00:12:11,000 --> 00:12:12,000 There's no need. 286 00:12:12,000 --> 00:12:14,000 You don't care to answer it. 287 00:12:14,000 --> 00:12:15,000 All right. 288 00:12:15,000 --> 00:12:16,000 Your story. 289 00:12:18,000 --> 00:12:21,000 The story is connected with the development anyway. 290 00:12:21,000 --> 00:12:23,000 What is the driving life? 291 00:12:26,000 --> 00:12:28,000 Frankly, I must read after that. 292 00:12:28,000 --> 00:12:29,000 All right. 293 00:12:29,000 --> 00:12:31,000 The reason I'm not getting that is that 294 00:12:31,000 --> 00:12:32,000 any of the places in the United States 295 00:12:32,000 --> 00:12:34,000 are under driving circumstances. 296 00:12:34,000 --> 00:12:37,000 I know that you did have some driving situations. 297 00:12:37,000 --> 00:12:39,000 You must understand that. 298 00:12:40,000 --> 00:12:42,000 I, anyone in particular should decide 299 00:12:42,000 --> 00:12:44,000 whether you should retain the place 300 00:12:44,000 --> 00:12:46,000 where you should be driving. 301 00:12:46,000 --> 00:12:49,000 I believe that a gentleman, 302 00:12:49,000 --> 00:12:51,000 the only one who should have any answers to this story, 303 00:12:51,000 --> 00:12:54,000 can I continue to assume that it's making a huge mistake 304 00:12:54,000 --> 00:12:57,000 in not giving the true facts about the God-man thing 305 00:12:57,000 --> 00:12:58,000 as they know. 306 00:12:58,000 --> 00:13:00,000 I'll tell you why, anyway. 307 00:13:00,000 --> 00:13:03,000 I might be a little bit different than what you're also going to know. 308 00:13:03,000 --> 00:13:07,000 But you know, this local country of ours in the United States 309 00:13:07,000 --> 00:13:11,000 has taken this so-called atomic age 310 00:13:11,000 --> 00:13:14,000 without any hysterical whatsoever. 311 00:13:14,000 --> 00:13:16,000 And just where you listen to the word, 312 00:13:16,000 --> 00:13:20,000 this age of the Magna and the Articles, 313 00:13:20,000 --> 00:13:23,000 the New States Articles, 314 00:13:23,000 --> 00:13:26,000 and supposedly these two fact articles, 315 00:13:26,000 --> 00:13:28,000 they're getting bright. 316 00:13:28,000 --> 00:13:30,000 I think it's going to take a little bit of time, 317 00:13:30,000 --> 00:13:32,000 to make it a little bit more serious. 318 00:13:32,000 --> 00:13:34,000 I honestly believe that. 319 00:13:34,000 --> 00:13:36,000 I'll tell you this in fact, 320 00:13:36,000 --> 00:13:39,000 just because I want to hold on to it. 321 00:13:39,000 --> 00:13:41,000 And I think everyone in the United States 322 00:13:41,000 --> 00:13:43,000 has their day about it. 323 00:13:43,000 --> 00:13:45,000 I don't know why they shouldn't. 324 00:13:45,000 --> 00:13:48,000 I don't know why they should release some facts about it. 325 00:13:51,000 --> 00:13:53,000 I mean, don't you feel, I mean, you're a hero, 326 00:13:53,000 --> 00:13:55,000 a normal judge in human beings. 327 00:13:55,000 --> 00:13:57,000 How would you take it? 328 00:13:57,000 --> 00:13:59,000 Well, the story is, I'll tell you, 329 00:13:59,000 --> 00:14:02,000 I'm not even aware of the story of the President of the United States. 330 00:14:02,000 --> 00:14:04,000 No, it's not. 331 00:14:04,000 --> 00:14:06,000 It's over a family. 332 00:14:06,000 --> 00:14:09,000 I'm certainly doubting that. 333 00:14:09,000 --> 00:14:12,000 The water they did damn cool, isn't it? 334 00:14:12,000 --> 00:14:14,000 That's right. 335 00:14:14,000 --> 00:14:17,000 They should release some facts in the United States. 336 00:14:17,000 --> 00:14:19,000 Well, it's a mistake, really, 337 00:14:19,000 --> 00:14:22,000 at least that's the greatest part of the claim to this bill. 338 00:14:22,000 --> 00:14:25,000 That is, it's not, it's not, it's not, 339 00:14:25,000 --> 00:14:27,000 it's not the claim to come. 340 00:14:27,000 --> 00:14:29,000 That's another thing. 341 00:14:29,000 --> 00:14:31,000 We tried to explain this, 342 00:14:31,000 --> 00:14:34,000 if you'll pardon me, I haven't explained it myself in a second. 343 00:14:34,000 --> 00:14:38,000 I mean, the only article I have about whether it's cool to be an AP waterman, 344 00:14:38,000 --> 00:14:40,000 or the Air Force, 345 00:14:40,000 --> 00:14:42,000 or a particular man, 346 00:14:42,000 --> 00:14:45,000 deny the entire story. 347 00:14:45,000 --> 00:14:48,000 They claim that, 348 00:14:48,000 --> 00:14:50,000 it just doesn't exist. 349 00:14:50,000 --> 00:14:52,000 People don't have a destination. 350 00:14:52,000 --> 00:14:54,000 Well, no, people don't have a destination. 351 00:14:54,000 --> 00:14:57,000 They're not there, I always claim that. 352 00:14:57,000 --> 00:15:00,000 That's right. Some of them, they claim, don't be here. 353 00:15:00,000 --> 00:15:02,000 I'm not sure. I'm not sure. 354 00:15:02,000 --> 00:15:04,000 Yeah, that's what's beautiful. 355 00:15:04,000 --> 00:15:07,000 However, in the entire article, 356 00:15:07,000 --> 00:15:11,000 you're told that your child doesn't 357 00:15:11,000 --> 00:15:13,000 have any particular man's name 358 00:15:13,000 --> 00:15:15,000 as to be lying, 359 00:15:15,000 --> 00:15:18,000 I wonder what. 360 00:15:18,000 --> 00:15:20,000 All right. 361 00:15:20,000 --> 00:15:23,000 That's my idea. 362 00:15:23,000 --> 00:15:27,000 We have found that it was in one town 363 00:15:27,000 --> 00:15:30,000 that the dog killed the police. 364 00:15:30,000 --> 00:15:32,000 What makes you think that 365 00:15:32,000 --> 00:15:34,000 something is led to it? 366 00:15:34,000 --> 00:15:37,000 I don't think it's going to be a good idea to make a lie. 367 00:15:37,000 --> 00:15:41,000 Now, you don't want to give a story. 368 00:15:41,000 --> 00:15:43,000 Now, you don't want to give a story. 369 00:15:43,000 --> 00:15:45,000 You're the person that's mind-keeping yourself. 370 00:15:45,000 --> 00:15:47,000 What would you do with this idea? 371 00:15:47,000 --> 00:15:49,000 What would you do with this idea? 372 00:15:49,000 --> 00:15:51,000 What would you do with this idea? 373 00:15:51,000 --> 00:15:53,000 What would you do with this idea? 374 00:15:53,000 --> 00:15:56,000 I'm going to say, well, I'm sure that you would. 375 00:15:56,000 --> 00:15:58,000 You wouldn't say what I would say. 376 00:15:58,000 --> 00:16:00,000 I would reveal my story. 377 00:16:00,000 --> 00:16:02,000 I'd say people who are involved 378 00:16:02,000 --> 00:16:06,000 in this business try to go all-down. 379 00:16:06,000 --> 00:16:09,000 Now, let me tell you what the next step will be. 380 00:16:09,000 --> 00:16:11,000 If you tell us your story, 381 00:16:11,000 --> 00:16:13,000 someone will contact the police 382 00:16:13,000 --> 00:16:15,000 and they'll get the information 383 00:16:15,000 --> 00:16:17,000 like this story's happening. 384 00:16:17,000 --> 00:16:20,000 If you mean that it's not the story that goes to the next, 385 00:16:20,000 --> 00:16:23,000 it's the track that goes down to the last final point this part. 386 00:16:23,000 --> 00:16:26,000 If you mean that the Air Force knows nothing of these, 387 00:16:26,000 --> 00:16:28,000 and they shift snow, 388 00:16:28,000 --> 00:16:31,000 or the Air Force gets the first order of the century, 389 00:16:31,000 --> 00:16:33,000 all of them are managed to take. 390 00:16:33,000 --> 00:16:35,000 And they distract them all now. 391 00:16:35,000 --> 00:16:37,000 You wouldn't want them to know. 392 00:16:37,000 --> 00:16:40,000 All right, now, the more information, 393 00:16:40,000 --> 00:16:43,000 I don't need to say that I know it all. 394 00:16:43,000 --> 00:16:45,000 They don't know if I need to lie to you. 395 00:16:45,000 --> 00:16:47,000 I didn't imagine they would. 396 00:16:47,000 --> 00:16:50,000 I just thought I'd just taken out a story story. 397 00:16:50,000 --> 00:16:53,000 I thought it was a story about letting everything to be seen. 398 00:16:53,000 --> 00:16:56,000 I thought it was a story about letting everything to be seen. 399 00:16:56,000 --> 00:16:58,000 I don't know if you have something or something 400 00:16:58,000 --> 00:17:01,000 that would make the entire thing as you promote it to be now. 401 00:17:01,000 --> 00:17:04,000 We'll catch the threat to the installation generally, 402 00:17:04,000 --> 00:17:06,000 but not to keep it on the stretcher. 403 00:17:06,000 --> 00:17:08,000 Would you believe it yourself? 404 00:17:08,000 --> 00:17:10,000 Just between you and I. 405 00:17:10,000 --> 00:17:12,000 I still make a difference, wouldn't you tell me? 406 00:17:12,000 --> 00:17:14,000 I would, because I advise the users, 407 00:17:14,000 --> 00:17:16,000 and I tell them, 408 00:17:16,000 --> 00:17:18,000 if they see the Air Force or if they hear this, 409 00:17:18,000 --> 00:17:20,000 they'll believe it while I am. 410 00:17:20,000 --> 00:17:22,000 It would be just another story. 411 00:17:22,000 --> 00:17:24,000 I don't want to take the hand of the... 412 00:17:24,000 --> 00:17:26,000 I don't want to take the hand of the... 413 00:17:26,000 --> 00:17:28,000 Well, frankly, I don't believe it. 414 00:17:28,000 --> 00:17:30,000 I don't believe it. 415 00:17:30,000 --> 00:17:32,000 I don't believe it. 416 00:17:32,000 --> 00:17:36,000 And as I say, I believe that every person in the United States 417 00:17:36,000 --> 00:17:38,000 will be taken to Parliament. 418 00:17:38,000 --> 00:17:40,000 Without any great reaction, 419 00:17:40,000 --> 00:17:42,000 there's no reason for you to want to listen to me. 420 00:17:42,000 --> 00:17:44,000 Okay, sorry, how about you? 421 00:17:44,000 --> 00:17:46,000 How about you say it to the Secretary of the House? 422 00:17:46,000 --> 00:17:48,000 Right on there, myself, 423 00:17:48,000 --> 00:17:50,000 so I don't want to talk about it. 424 00:17:50,000 --> 00:17:54,000 I don't want to say it to the Secretary of the United States. 425 00:17:54,000 --> 00:17:56,000 I don't want to say anything to the Secretary of the United States. 426 00:17:56,000 --> 00:17:58,000 I don't want to say anything to the Secretary of the United States. 427 00:17:58,000 --> 00:18:02,000 I don't believe that you have years 428 00:18:02,000 --> 00:18:04,000 and a couple of years left to go. 429 00:18:04,000 --> 00:18:06,000 I don't believe that you have seconds to time 430 00:18:06,000 --> 00:18:10,000 to go over the right to the bill or the right to the right to the bill. 431 00:18:10,000 --> 00:18:13,000 Well, let's say that I just refuse to comment on this. 432 00:18:13,000 --> 00:18:15,000 I have to take your place. 433 00:18:17,000 --> 00:18:19,000 I do not have a year. 434 00:18:19,000 --> 00:18:21,000 You don't have a year. 435 00:18:21,000 --> 00:18:22,000 I do not have a year. 436 00:18:22,000 --> 00:18:24,000 Do you have a second? 437 00:18:24,000 --> 00:18:26,000 That's quick, Hayden. 438 00:18:26,000 --> 00:18:30,000 Well, you know, I said, I don't have a year. 439 00:18:34,000 --> 00:18:37,000 There are reasons about that. 440 00:18:37,000 --> 00:18:39,000 I think we're coming to this in a little while. 441 00:18:39,000 --> 00:18:41,000 I forgot to have the year in the hardest. 442 00:18:42,000 --> 00:18:44,000 And this isn't just the other day. 443 00:18:44,000 --> 00:18:49,000 That I'll never see any of these. 444 00:18:49,000 --> 00:18:56,000 When we're talking about, you see, two little bits in a little bit, 445 00:18:56,000 --> 00:19:01,000 that the dismembers resemble that of yours, the only ones we're talking about. 446 00:19:01,000 --> 00:19:04,000 I got to look at the full story. 447 00:19:04,000 --> 00:19:08,000 That was somebody else, knowing that you had some of these things, 448 00:19:08,000 --> 00:19:09,000 and some of them were... 449 00:19:09,000 --> 00:19:13,000 I must believe that I have some information, and they want to compare those to you. 450 00:19:13,000 --> 00:19:14,000 Apparently so. 451 00:19:14,000 --> 00:19:17,000 But the God-standing was fine. 452 00:19:17,000 --> 00:19:21,000 But is there where you see this with first marghering and full script message? 453 00:19:21,000 --> 00:19:23,000 That's the one to call it off. 454 00:19:25,000 --> 00:19:27,000 Well... 455 00:19:30,000 --> 00:19:32,000 Well, maybe somebody's trying to get the scripted. 456 00:19:32,000 --> 00:19:35,000 How many of you have heard the start of those last times? 457 00:19:35,000 --> 00:19:36,000 No. 458 00:19:36,000 --> 00:19:38,000 I understand that, but I suggest you do. 459 00:19:38,000 --> 00:19:42,000 Because I think you have those great signals of information. 460 00:19:42,000 --> 00:19:46,000 And any man, see, who has that much information. 461 00:19:47,000 --> 00:19:49,000 Come on, just a minute. 462 00:19:49,000 --> 00:19:51,000 Who's on the hall of the season? 463 00:19:51,000 --> 00:19:53,000 The regular, that's it. 464 00:19:53,000 --> 00:19:54,000 And anything? 465 00:19:54,000 --> 00:19:55,000 I don't know. 466 00:19:55,000 --> 00:19:56,000 I don't know. 467 00:19:56,000 --> 00:19:57,000 I don't know. 468 00:19:57,000 --> 00:19:58,000 I don't know. 469 00:19:58,000 --> 00:19:59,000 I don't know. 470 00:19:59,000 --> 00:20:00,000 I don't know. 471 00:20:00,000 --> 00:20:07,000 Do you remember the two magazines after me, to give them information and a story? 472 00:20:07,000 --> 00:20:09,000 As you know, I told Paul Smith. 473 00:20:09,000 --> 00:20:10,000 Where is he? 474 00:20:10,000 --> 00:20:11,000 I don't know. 475 00:20:11,000 --> 00:20:12,000 I don't know. 476 00:20:12,000 --> 00:20:13,000 I'm sorry. 477 00:20:13,000 --> 00:20:14,000 I don't know. 478 00:20:15,000 --> 00:20:18,000 Do you an arrange for news? 479 00:20:18,000 --> 00:20:20,000 A range for news. 480 00:20:20,000 --> 00:20:23,000 Or by wishing business information. 481 00:20:25,000 --> 00:20:32,000 Yet I know that red magazines, in particular, have offered thousands and thousands of dollars for this news. 482 00:20:32,000 --> 00:20:34,000 And have offered you the same thing. 483 00:20:34,000 --> 00:20:36,000 And I think that man away, yes. 484 00:20:36,000 --> 00:20:39,000 I see you side-eyed, but it often got down there. 485 00:20:39,000 --> 00:20:41,000 But I understand some of the bits and ways. 486 00:20:41,000 --> 00:20:42,000 I see. 487 00:20:47,000 --> 00:20:49,000 You're not going to have to know that. 488 00:20:49,000 --> 00:20:50,000 That's right. 489 00:20:50,000 --> 00:20:51,000 That's not the case. 490 00:20:51,000 --> 00:20:53,000 Of course, I can't prove anything. 491 00:20:53,000 --> 00:21:02,000 I can just possibly, facts that in later years will prove to be exacting facts. 492 00:21:02,000 --> 00:21:03,000 Yes. 493 00:21:03,000 --> 00:21:04,000 You can have a look at it. 494 00:21:04,000 --> 00:21:05,000 I'm sure it's true. 495 00:21:05,000 --> 00:21:07,000 I got there in time, Phil, for KNYR. 496 00:21:07,000 --> 00:21:09,000 Thank you, Mr. 497 00:21:09,000 --> 00:21:10,000 I'm sorry. 498 00:21:10,000 --> 00:21:12,000 I don't know where he's going. 499 00:21:13,000 --> 00:21:14,000 That's everybody out there. 500 00:21:14,000 --> 00:21:15,000 Very honest. 501 00:21:15,000 --> 00:21:17,000 About a year and a half. 502 00:21:17,000 --> 00:21:19,000 Yes, a year and a half. 503 00:21:26,000 --> 00:21:27,000 No. 504 00:21:27,000 --> 00:21:28,000 No, no, no. 505 00:21:28,000 --> 00:21:30,000 Matt, I sure do. 506 00:21:30,000 --> 00:21:31,000 I think he's very nice. 507 00:21:31,000 --> 00:21:32,000 He's very nice. 508 00:21:33,000 --> 00:21:34,000 We're good, right? 509 00:21:34,000 --> 00:21:35,000 Yes, Matt is a lot better. 510 00:21:35,000 --> 00:21:36,000 He's much better, buddy. 511 00:21:36,000 --> 00:21:38,000 He's a good recruiter. 512 00:21:38,000 --> 00:21:40,000 I like that you mentioned him. 513 00:21:40,000 --> 00:21:43,000 Very cautious and dance-bunny. 514 00:21:43,000 --> 00:21:45,000 He was a victim of the NIA. 515 00:21:45,000 --> 00:21:47,000 He's a mechanism of program. 516 00:21:47,000 --> 00:21:50,000 I think he's a great recruiter. 517 00:21:50,000 --> 00:21:52,000 He's a great recruiter. 518 00:21:52,000 --> 00:21:55,000 Referring to the program, the sales owner is, 519 00:21:55,000 --> 00:21:57,000 I think now, how does he do this? 520 00:21:57,000 --> 00:22:00,000 As a recruiter, it's very good. 521 00:22:00,000 --> 00:22:01,000 Very good. 522 00:22:01,000 --> 00:22:03,000 I have been exceptionally, well, I would say, 523 00:22:03,000 --> 00:22:04,000 very well. 524 00:22:04,000 --> 00:22:07,000 What's your impression of him? 525 00:22:07,000 --> 00:22:08,000 He's a person. 526 00:22:08,000 --> 00:22:10,000 He'll do your own job, he'll have to do your contact, 527 00:22:10,000 --> 00:22:12,000 and then you'll have to do your own job. 528 00:22:12,000 --> 00:22:13,000 That's good. 529 00:22:13,000 --> 00:22:15,000 That's my job. 530 00:22:19,000 --> 00:22:20,000 It does. 531 00:22:20,000 --> 00:22:22,000 A lot of people do it. 532 00:22:22,000 --> 00:22:24,000 What are you doing? 533 00:22:24,000 --> 00:22:25,000 I enjoy jobning. 534 00:22:25,000 --> 00:22:26,000 A lot of people do it. 535 00:22:26,000 --> 00:22:28,000 I get that it's natural and lazy. 536 00:22:28,000 --> 00:22:29,000 I don't know. 537 00:22:29,000 --> 00:22:31,000 I don't like working too hard. 538 00:22:31,000 --> 00:22:36,000 Frankly, I believe that I've done a very outstanding job here. 539 00:22:36,000 --> 00:22:38,000 I think it's very impressive. 540 00:22:38,000 --> 00:22:39,000 I just like it. 541 00:22:39,000 --> 00:22:41,000 Everything you like, that's interesting to excel at. 542 00:22:41,000 --> 00:22:44,000 I think that's my sales line. 543 00:22:44,000 --> 00:22:45,000 That's right. 544 00:22:45,000 --> 00:22:48,000 Is that your connection with the state and the city? 545 00:22:48,000 --> 00:22:52,000 I sell, I'm going to leave the state at these times. 546 00:22:52,000 --> 00:22:54,000 I think it's 8 or 9. 547 00:22:54,000 --> 00:22:56,000 He is a June Wolf's top student representative 548 00:22:56,000 --> 00:22:58,000 of a four-quarter company 549 00:22:58,000 --> 00:23:01,000 with the entire United States from tomorrow on. 550 00:23:01,000 --> 00:23:03,000 I'm going to have to answer some questions 551 00:23:03,000 --> 00:23:05,000 about the rest of the way. 552 00:23:05,000 --> 00:23:08,000 As you can imagine, 553 00:23:08,000 --> 00:23:11,000 a lady, a plant lady, 554 00:23:11,000 --> 00:23:15,000 has heard of the company that she's made of. 555 00:23:15,000 --> 00:23:23,000 I've been in the city for 90s and the other in the old 90s. 556 00:23:23,000 --> 00:23:31,000 She has made me since I would say her name is Herstory. 557 00:23:31,000 --> 00:23:36,000 Well, 558 00:23:36,000 --> 00:23:39,000 I'm sure I'll be happy to read that you actually see 559 00:23:39,000 --> 00:23:41,000 what we're going through. 560 00:23:41,000 --> 00:23:44,000 Well, 561 00:23:44,000 --> 00:23:48,000 I'm just asking whether you have seen her, 562 00:23:48,000 --> 00:23:50,000 if you want to talk to her. 563 00:23:50,000 --> 00:23:51,000 If I have seen her, 564 00:23:51,000 --> 00:23:53,000 And she knew obviously. 565 00:23:53,000 --> 00:23:57,000 You think I looked at someone walking out of here through the five-hounds out of the check duty? 566 00:23:57,000 --> 00:24:00,000 You don't blame her for coming to see you. 567 00:24:00,000 --> 00:24:02,000 Oh, I'm glad you did. 568 00:24:02,000 --> 00:24:03,000 I'm glad I said. 569 00:24:03,000 --> 00:24:05,000 Tell her I said, George, hold her and please don't get in. 570 00:24:05,000 --> 00:24:07,000 We want to see George. 571 00:24:07,000 --> 00:24:09,000 Oh, and you want to see him too, man? 572 00:24:09,000 --> 00:24:14,000 In fact, when you're judging these things, you can just come down here and get me by the hand and make me do it. 573 00:24:14,000 --> 00:24:16,000 Now he's heard and ready. 574 00:24:16,000 --> 00:24:23,000 He's like a sighting of these chefs. 575 00:24:23,000 --> 00:24:27,000 In fact, I've been in this story this whole year, isn't it? 576 00:24:27,000 --> 00:24:37,000 About three months ago, some stories told, that when he was 35 months ago, there was this post of Landon, right? 577 00:24:37,000 --> 00:24:40,000 And two years ago, it was solving on that thing. 578 00:24:40,000 --> 00:24:42,000 That story was. 579 00:24:42,000 --> 00:24:45,000 Landon and his family were grandmothers. 580 00:24:45,000 --> 00:24:49,000 By the time they convinced their grandmothers, they were grandmothers and grandmothers, and they were not going to be the guys now. 581 00:24:49,000 --> 00:24:50,000 And they were gone. 582 00:24:50,000 --> 00:24:51,000 He was a grandmothers, didn't he? 583 00:24:51,000 --> 00:24:54,000 Whatever you say, doesn't have to be the same. 584 00:24:54,000 --> 00:24:57,000 Well, George, how big was the hearing? 585 00:24:57,000 --> 00:24:59,000 It was half-time, I think. 586 00:24:59,000 --> 00:25:02,000 Yeah, I thought she was on time, but it was on her. 587 00:25:02,000 --> 00:25:05,000 There's no one who's our phone record record here. 588 00:25:05,000 --> 00:25:08,000 It was right at the moment in Colorado. 589 00:25:08,000 --> 00:25:10,000 There was a part of something out there. 590 00:25:10,000 --> 00:25:12,000 It was a murder. 591 00:25:12,000 --> 00:25:15,000 They saw him flying around in the sky. 592 00:25:15,000 --> 00:25:17,000 We said, where are we going to? 593 00:25:17,000 --> 00:25:19,000 I think we're on the map. 594 00:25:19,000 --> 00:25:20,000 We're going to stop you. 595 00:25:20,000 --> 00:25:22,000 We're going to stop you on the map. 596 00:25:22,000 --> 00:25:24,000 We're going to stop you on the map. 597 00:25:24,000 --> 00:25:26,000 We're going to stop you on the map. 598 00:25:26,000 --> 00:25:28,000 We're going to stop you on the map. 599 00:25:28,000 --> 00:25:30,000 We're going to stop you on the map. 600 00:25:30,000 --> 00:25:32,000 We're going to stop you on the map. 601 00:25:32,000 --> 00:25:34,000 We're going to stop you on the map. 602 00:25:34,000 --> 00:25:36,000 We're going to stop you on the map. 603 00:25:36,000 --> 00:25:38,000 We're going to stop you on the map. 604 00:25:38,000 --> 00:25:40,000 I don't know. 605 00:25:40,000 --> 00:25:42,000 I can't see anything. 606 00:25:42,000 --> 00:25:44,000 There. 607 00:25:45,000 --> 00:25:47,000 Where are you now? 608 00:25:51,000 --> 00:25:53,000 I'm right here. 609 00:25:53,000 --> 00:25:55,000 What? 610 00:25:55,000 --> 00:25:57,000 You're right here. 611 00:25:57,000 --> 00:25:59,000 It's like I'm making a revulsion. 612 00:25:59,000 --> 00:26:01,000 Where are we going to put it at? 613 00:26:01,000 --> 00:26:03,000 Maybe back in a minute. 614 00:26:04,000 --> 00:26:07,000 I really don't know what you're saying. 615 00:26:07,000 --> 00:26:10,000 Well, we have to do it clearly. 616 00:26:10,000 --> 00:26:12,000 We've got to figure out what you're saying. 617 00:26:12,000 --> 00:26:16,000 I followed, let's say, a month ago that you wanted some information. 618 00:26:16,000 --> 00:26:18,000 So have we. 619 00:26:20,000 --> 00:26:23,000 I think you want to explain my position now. 620 00:26:23,000 --> 00:26:25,000 I just said, yeah. 621 00:26:25,000 --> 00:26:27,000 I know people don't think it's that bad about flying. 622 00:26:27,000 --> 00:26:29,000 Do you know what I'm telling you? 623 00:26:29,000 --> 00:26:31,000 I know you don't know. 624 00:26:31,000 --> 00:26:33,000 I just don't have any more. 625 00:26:33,000 --> 00:26:35,000 I don't know. 626 00:26:35,000 --> 00:26:37,000 I don't know what people call me up like this. 627 00:26:37,000 --> 00:26:39,000 No, I've talked to you as you were sitting. 628 00:26:39,000 --> 00:26:41,000 You walk in the door. 629 00:26:41,000 --> 00:26:45,000 I understand that you know a great deal about this. 630 00:26:45,000 --> 00:26:47,000 That you are an affair. 631 00:26:47,000 --> 00:26:49,000 I don't know anything about this. 632 00:26:49,000 --> 00:26:51,000 I'm just sticking to it. 633 00:26:51,000 --> 00:26:53,000 I'm just getting up right now. 634 00:26:53,000 --> 00:26:56,000 I don't even want to talk about this anymore. 635 00:26:56,000 --> 00:26:58,000 I can say thanks a lot. 636 00:26:58,000 --> 00:27:00,000 Yeah, it's good. 637 00:27:00,000 --> 00:27:02,000 Of course, I'm a little bit more fanatic than this. 638 00:27:02,000 --> 00:27:04,000 I have different fondness and different thoughts. 639 00:27:04,000 --> 00:27:06,000 Well, you're right. 640 00:27:06,000 --> 00:27:08,000 You know, I can accept any of it. 641 00:27:08,000 --> 00:27:10,000 The world is in conflict. 642 00:27:10,000 --> 00:27:12,000 It's like a shower without the world. 643 00:27:12,000 --> 00:27:14,000 If you want to go to a place where you can't be outside, 644 00:27:14,000 --> 00:27:16,000 well, there's still a way to go out. 645 00:27:16,000 --> 00:27:18,000 I mean, I know what you're saying. 646 00:27:18,000 --> 00:27:20,000 I'm just saying thanks a lot. 647 00:27:20,000 --> 00:27:22,000 I'm just saying thanks a lot. 648 00:27:22,000 --> 00:27:24,000 I'm just saying thanks a lot. 649 00:27:24,000 --> 00:27:26,000 I'm just saying thanks a lot. 650 00:27:26,000 --> 00:27:28,000 I'm just saying thanks a lot. 651 00:27:28,000 --> 00:27:30,000 I'm just saying thanks a lot. 652 00:27:30,000 --> 00:27:32,000 I'm just saying thanks a lot. 653 00:27:32,000 --> 00:27:34,000 I'm just saying thanks a lot. 654 00:27:34,000 --> 00:27:36,000 I'm just saying thanks a lot. 655 00:27:36,000 --> 00:27:38,000 I'm just saying thanks a lot. 656 00:27:38,000 --> 00:27:40,000 I'm just saying thanks a lot. 657 00:27:40,000 --> 00:27:42,000 I'm just saying thanks a lot. 658 00:27:42,000 --> 00:27:44,000 I'm just saying thanks a lot. 659 00:27:44,000 --> 00:27:46,000 I'm just saying thanks a lot. 660 00:27:46,000 --> 00:27:48,000 I'm just saying thanks a lot. 661 00:27:48,000 --> 00:27:50,000 I'm just saying thanks a lot. 662 00:27:50,000 --> 00:27:52,000 I'm just saying thanks a lot. 663 00:27:52,000 --> 00:27:54,000 I'm just saying thanks a lot. 664 00:27:54,000 --> 00:27:56,000 I'm just saying thanks a lot. 665 00:27:56,000 --> 00:27:58,000 I'm just saying thanks a lot. 666 00:27:58,000 --> 00:28:00,000 I'm just saying thanks a lot. 667 00:28:00,000 --> 00:28:02,000 I'm just saying thanks a lot. 668 00:28:02,000 --> 00:28:04,000 I'm just saying thanks a lot. 669 00:28:04,000 --> 00:28:06,000 I'm just saying thanks a lot. 670 00:28:06,000 --> 00:28:08,000 I'm just saying thanks a lot. 671 00:28:08,000 --> 00:28:10,000 I'm just saying thanks a lot. 672 00:28:10,000 --> 00:28:12,000 I'm just saying thanks a lot. 673 00:28:12,000 --> 00:28:14,000 I'm just saying thanks a lot. 674 00:28:14,000 --> 00:28:16,000 I'm just saying thanks a lot. 675 00:28:16,000 --> 00:28:18,000 I'm just saying thanks a lot. 676 00:28:18,000 --> 00:28:20,000 I'm just saying thanks a lot. 677 00:28:20,000 --> 00:28:22,000 I mean, I'm just like a full-hearted boy 678 00:28:22,000 --> 00:28:24,000 who's talking to me years and years ago 679 00:28:24,000 --> 00:28:26,000 about telling me the whole thing about it to me. 680 00:28:28,000 --> 00:28:30,000 What that's gonna bring to me 681 00:28:30,000 --> 00:28:32,000 is sort of full-hearted. 682 00:28:32,000 --> 00:28:34,000 That's exactly what I'm saying. 683 00:28:34,000 --> 00:28:36,000 It's about two weeks later 684 00:28:36,000 --> 00:28:38,000 I haven't held that faith. 685 00:28:38,000 --> 00:28:40,000 I haven't got any kind of evidence from my faith 686 00:28:40,000 --> 00:28:42,000 and that's the only thing I can just call. 687 00:28:42,000 --> 00:28:44,000 I haven't heard anything. I've just seen her about it on the faith. 688 00:28:44,000 --> 00:28:46,000 So, I've got a faith in 689 00:28:46,000 --> 00:28:48,000 Jackal Stroulson, the boy I've seen in the man. 690 00:28:48,000 --> 00:28:50,000 Every God-bending he's sitting in, 691 00:28:50,000 --> 00:28:52,000 I've just wanted to say yes. 692 00:28:52,000 --> 00:28:54,000 Yes, sir. 693 00:28:54,000 --> 00:28:56,000 Anyone else on this list? 694 00:28:56,000 --> 00:28:58,000 I had a school in Switzerland for about ten minutes. 695 00:28:58,000 --> 00:29:00,000 Wait a minute. I can even tell you what happened. 696 00:29:00,000 --> 00:29:02,000 So, this guy who told me 697 00:29:02,000 --> 00:29:04,000 is about to talk to me. 698 00:29:04,000 --> 00:29:06,000 I've got to utilize some bits of my money. 699 00:29:06,000 --> 00:29:08,000 I've got to be like the same thing 700 00:29:08,000 --> 00:29:10,000 that I can make for a night. 701 00:29:10,000 --> 00:29:12,000 I've got to use some good news and good questions. 702 00:29:12,000 --> 00:29:14,000 So, that's the thing where I think about this one. 703 00:29:14,000 --> 00:29:16,000 I'm not too patient. 704 00:29:16,000 --> 00:29:18,000 I don't want to see it. 705 00:29:18,000 --> 00:29:20,000 I don't see the so-called eyes on it. 706 00:29:20,000 --> 00:29:22,000 I've had no eyes on it. 707 00:29:22,000 --> 00:29:24,000 I know a lot. 708 00:29:24,000 --> 00:29:26,000 Fortunately, I've got a way to know. 709 00:29:26,000 --> 00:29:28,000 I've had all the things 710 00:29:28,000 --> 00:29:30,000 we can possibly have in the same way. 711 00:29:30,000 --> 00:29:32,000 I've had it. 712 00:29:32,000 --> 00:29:34,000 I've had it. 713 00:29:34,000 --> 00:29:36,000 But I'm not too into faith. 714 00:29:36,000 --> 00:29:38,000 I think that's the thing. 715 00:29:38,000 --> 00:29:40,000 I'm not too into faith. 716 00:29:40,000 --> 00:29:42,000 That's usually a little ahead of the clock. 717 00:29:42,000 --> 00:29:44,000 I've had my machines, but we don't think 718 00:29:44,000 --> 00:29:46,000 that's the heart's promise. 719 00:29:46,000 --> 00:29:48,000 You know, I'm not too into faith. 720 00:29:48,000 --> 00:29:50,000 Well, 721 00:29:50,000 --> 00:29:52,000 you don't mind if I tell you anything 722 00:29:52,000 --> 00:29:54,000 about it. 723 00:29:54,000 --> 00:29:56,000 It's all a little more of a role than anything. 724 00:29:56,000 --> 00:29:58,000 Okay, so, I thought 725 00:29:58,000 --> 00:30:00,000 today's the day. 726 00:30:00,000 --> 00:30:02,000 I'm sure it's all going to be good. 727 00:30:02,000 --> 00:30:04,000 Okay, so, I'm excited. 728 00:30:04,000 --> 00:30:06,000 I'm sure time is warming up. 729 00:30:06,000 --> 00:30:08,000 I'm going to tell you a lot about it. 730 00:30:08,000 --> 00:30:10,000 Okay, I will. 731 00:30:10,000 --> 00:30:12,000 If there wasn't anything on your mind, 732 00:30:12,000 --> 00:30:14,000 I would have been happy to do it. 733 00:30:14,000 --> 00:30:16,000 All right. 734 00:30:16,000 --> 00:30:18,000 Thank you. 735 00:30:18,000 --> 00:30:20,000 Thank you. 736 00:30:20,000 --> 00:30:22,000 Thank you. 737 00:30:22,000 --> 00:30:24,000 Thank you.